(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 苕溪:位於今浙江省北部,是太湖流域的重要支流。
- 歌小山:可能指苕溪附近的小山,也可能是指以小山爲題材的歌詠。
- 青青:形容顏色鮮綠。
- 叢桂:成叢的桂樹。
- 灑鬆關:灑,散佈;鬆關,松樹間的關隘或小徑。這裏形容桂花落在鬆間小徑上。
- 招隱:招人歸隱,這裏指邀請朋友共飲。
- 萬片桃花:形容桃花盛開,花瓣繁多。
- 水一灣:指水流彎曲的地方。
翻譯
畫出了苕溪歌詠中的小山,青翠的叢叢桂樹下,花瓣灑滿了鬆間小徑。 春天來了,我們帶着酒,邀請朋友們歸隱共飲,眼前是萬片盛開的桃花和一灣清澈的水流。
賞析
這首詩描繪了一幅春日山水的美麗畫面,通過「苕溪歌小山」和「青青叢桂灑鬆關」的描繪,展現了自然的寧靜與和諧。詩中「春來有酒還招隱」表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對友情的珍視。結尾的「萬片桃花水一灣」則以生動的意象,勾勒出一幅桃花盛開、水流潺潺的春日美景,充滿了詩意和畫意,體現了詩人對自然美景的敏銳捕捉和深切感受。
王叔承
明蘇州府吳江人,初名光胤,以字行,更字承父,晚又更字子幻,複名靈嶽,自號崑崙山人。少孤。不學八股文應舉。家貧,爲贅婿,被婦翁逐出,攜婦歸家,貧益甚。入都,作客於大學士李春芳家。春芳有所撰述,覓之,往往臥酒樓,欠伸不肯應。與王錫爵爲布衣交。三王並封議起,叔英遺書數千言,謂當引大義,以去就力爭。曾縱遊吳越閩楚及塞上各地。其詩極爲王世貞兄弟所稱。卒於萬曆中,年六十五。有《吳越遊編》、《楚遊編》、《嶽遊編》等。
► 150篇诗文
王叔承的其他作品
- 《 宮詞一百首 》 —— [ 明 ] 王叔承
- 《 王元美分守浙西書來謂烏程酒濁如涇水黑若油也戲爲解嘲 》 —— [ 明 ] 王叔承
- 《 入越觀潮同陳濟之諸子石門雨宿 》 —— [ 明 ] 王叔承
- 《 君不見苕川席上戲贈晉陵朱說書 》 —— [ 明 ] 王叔承
- 《 題陳從訓所蔵恵崇溪山春霽圖巻 》 —— [ 明 ] 王叔承
- 《 席上戲贈益卿幼子虎兒 》 —— [ 明 ] 王叔承
- 《 竹枝詞十二首 》 —— [ 明 ] 王叔承
- 《 宮詞一百首 》 —— [ 明 ] 王叔承