(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 黛(dài):古代女子用來畫眉的青黑色顏料,這裏形容山的顏色深綠。
- 綠蘿:一種植物,這裏用來形容山上的植被茂盛。
- 瀟瀟:形容風雨聲。
- 短航:短途的航行。
- 咫尺(zhǐ chǐ):古代長度單位,形容距離很近。
- 杜鵑:一種鳥,常在春天鳴叫,叫聲常被比喻爲催人歸家。
翻譯
青山如同用黛色畫過一般,綠蘿茂盛地生長,風雨聲瀟瀟地送走了短途的航行。 這裏離家鄉應該只有咫尺之遙,杜鵑爲何還在不停地叫着催人歸去。
賞析
這首詩描繪了詩人在江田曉發時所見所感。詩中,「青山如黛綠蘿長」一句,以色彩鮮明的筆觸勾勒出山色的美麗,同時「綠蘿長」也暗示了自然的生機勃勃。後兩句「風雨瀟瀟送短航,此去家鄉應咫尺」,則通過風雨的描繪,表達了詩人旅途的艱辛,以及對家鄉的思念。最後一句「杜鵑何事叫歸忙」,以杜鵑的叫聲作爲意象,深化了詩人對歸家的渴望,同時也透露出一種無奈和迷茫,爲何在即將到達家鄉之際,杜鵑還要如此急切地催促歸去,增添了詩意的深度。