燈夕悼感

此夕燈前奠棗脩,縞衣羣婢上空樓。 羨人樁束燈街走,悶向靈筵泣不休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 燈夕:指元宵節,即農曆正月十五。
  • 奠棗脩:指在祭祀時擺放棗和脩(一種祭品)。
  • 縞衣:白色的衣服,常用於喪事。
  • 羣婢:一羣女僕。
  • 空樓:指無人居住的樓閣。
  • 羨人:羨慕他人。
  • 樁束:指燈籠的束扎。
  • 燈街:指元宵節時掛滿燈籠的街道。
  • 靈筵:祭祀亡靈的桌子。
  • 泣不休:不停地哭泣。

翻譯

在這個元宵節的夜晚,我在燈前擺放棗和脩進行祭祀,一羣穿着白衣的女僕上了空無一人的樓閣。我羨慕那些在燈火輝煌的街道上提着燈籠走動的人們,而我只能對着祭祀的桌子,不停地哭泣。

賞析

這首詩描繪了元宵節夜晚的哀傷場景,通過對燈前祭祀和空樓上白衣女僕的描寫,營造出一種淒涼的氛圍。詩人表達了對他人歡樂的羨慕與自身悲痛的對比,通過「悶向靈筵泣不休」一句,深刻地抒發了內心的哀傷和孤獨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對逝去親人的深切懷念和對節日歡樂的無奈感慨。

王彥泓

明鎮江府金壇人,字次回。以歲貢爲松江府華亭縣訓導,卒於官。博學好古,喜作豔體小詩,格調似韓偓。詞不多作,而善改昔人詞,有加毫頰上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文