(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 迥:高遠。
- 巖扉:山岩的門戶。
- 客酒:遊客飲酒。
- 憑陵:依傍,靠近。
- 孤寺:孤立的寺廟。
- 金碗:指珍貴的器物。
- 寶衣:珍貴的衣物。
- 少林:指少林寺,位於河南省登封市,是中國佛教禪宗的發源地。
翻譯
觀音高閣高聳入雲,門戶彷彿直插山岩,遊客在此飲酒,依傍着燕子磯。 山巒如帶環繞着石城,孤立的寺廟矗立,潮水平靜時,江面上帆船紛飛。 古老的宮殿中,落葉覆蓋了珍貴的金碗,荒涼的渡口,蘆花中失去了寶衣。 我也想乘風西去,直到少林寺,在秋天的白雲下歸隱。
賞析
這首作品描繪了觀音巖和燕子磯的壯麗景色,通過「山帶石城孤寺立,潮平江國亂帆飛」等句,展現了山水的遼闊與自然的壯美。詩中「故宮木葉空金碗,荒渡蘆花失寶衣」則透露出一種歷史的滄桑感。結尾「我亦乘風欲西逝,少林秋老白雲歸」表達了詩人想要遠離塵囂,尋求心靈歸宿的願望,整首詩意境深遠,情感豐富。