(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 侵曉:天剛亮的時候。
- 見說:聽說。
- 嘉陵江:長江上遊的一條支流,流經四川、重慶等地。
- 惡:兇險,難以通行。
繙譯
爲了避開他人,她低聲細語地佔蔔著金錢,天剛亮就焚香拜彿。聽說嘉陵江的水流兇險,她叮囑不要讓風浪打繙了情郎的船。
賞析
這首作品描繪了一個女子對情郎的深情關切。詩中,“避人低語蔔金錢”和“侵曉焚香拜彿前”兩句,通過女子的行爲展現了她內心的不安與期盼。而“見說嘉陵江水惡,莫教風浪打郎船”則直接表達了女子對情郎旅途安全的擔憂,充滿了深情與牽掛。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代竹枝詞的獨特魅力。