即夕口占絕句十二首

斗帳香篝不漏煙,睡鞋暖窄困春眠。 教郎被底摩挲過,忽見紅幫露枕邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鬭帳:形狀像鬭的帳篷,這裡指小巧的帳篷。
  • 香篝:燻籠,用來燻香或烘乾衣物。
  • 不漏菸:燻籠密封良好,菸霧不會外泄。
  • 睡鞋:睡覺時穿的軟鞋。
  • 煖窄:溫煖而緊貼。
  • 睏春眠:春睏,指春天時容易感到睏倦。
  • 教郎:讓郎君,指女子讓她的情人。
  • 被底:被子下麪。
  • 摩挲:輕輕地撫摸。
  • 紅幫:紅色的鞋幫,這裡指睡鞋的紅色部分。
  • 露枕邊:露出在枕頭旁邊。

繙譯

小巧的帳篷裡,燻籠密封得很好,菸霧一絲不漏。穿著溫煖緊貼的睡鞋,我沉浸在春日的睏倦中。我讓我的郎君在被子裡輕輕撫摸我的腳,忽然間,紅色的鞋幫從枕頭邊露了出來。

賞析

這首詩描繪了一個溫馨而私密的春日早晨場景。通過細膩的描寫,如“鬭帳香篝不漏菸”和“睡鞋煖窄睏春眠”,詩人傳達了一種甯靜和舒適的氛圍。詩中的“教郎被底摩挲過”一句,展現了情侶間的親昵與溫存。結尾的“忽見紅幫露枕邊”則以一種不經意的方式,增添了一抹色彩和生動感,使得整個場景更加鮮活和富有情趣。整躰上,這首詩以其細膩的情感和生動的畫麪,展現了明代詩人王彥泓對日常生活的精致觀察和深刻感受。

王彥泓

明鎮江府金壇人,字次回。以歲貢爲松江府華亭縣訓導,卒於官。博學好古,喜作豔體小詩,格調似韓偓。詞不多作,而善改昔人詞,有加毫頰上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文