遙見

屧響盈盈下砌磚,迎風衣鬢影翩然。 睡中喚起眉梢重,意外緣歡笑靨圓。 長自淺顰看更好,有人深妒見猶憐。 懸知青雀朝來過,遞得新花到髻邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 屧響:木屐踩在磚上的聲音。屧(xiè):木屐。
  • 盈盈:形容女子走路姿態輕盈。
  • 衣鬢:衣裳和鬢髮。
  • 翩然:形容動作輕快、優雅。
  • 眉梢:眉毛的末端。
  • 笑靨:笑時臉頰上的酒窩。靨(yè):酒窩。
  • 淺顰:輕微的皺眉。顰(pín):皺眉。
  • 深妒:深深的嫉妒。
  • 懸知:料想,猜測。
  • 青雀:指信使或傳遞消息的人。
  • 髻邊:髮髻旁邊。髻(jì):髮髻。

翻譯

遠遠地聽到木屐踩在磚上的清脆聲響,一位女子輕盈地走下臺階,她的衣裳和鬢髮在風中優雅地飄動。被叫醒時,她的眉毛微微下垂,顯得有些沉重;但意外的喜悅使她的笑容如酒窩般圓滿。她總是微微皺眉,看起來更加迷人,有人深深嫉妒,卻也忍不住憐愛。我猜想,早晨一定有信使來過,帶來了新花,插在她的髮髻旁邊。

賞析

這首作品通過細膩的筆觸描繪了一位女子的形象和情感變化。詩中,「屧響盈盈」和「衣鬢影翩然」生動地勾勒出女子輕盈優雅的身姿,而「眉梢重」和「笑靨圓」則巧妙地捕捉了她的情緒變化。後兩句通過對女子微妙表情的描寫,展現了她的魅力和旁人的複雜情感。結尾的「懸知青雀朝來過」則增添了一絲神祕和浪漫,使整首詩充滿了遐想和美感。

王彥泓

明鎮江府金壇人,字次回。以歲貢爲松江府華亭縣訓導,卒於官。博學好古,喜作豔體小詩,格調似韓偓。詞不多作,而善改昔人詞,有加毫頰上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文