送馮副使士定之廣東憲臺

· 丘浚
家在天南地盡頭,白雲歸處海悠悠。 君行是我家居處,莫謾逢人嘆遠遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (mán):欺騙,矇蔽。
  • 莫謾:不要欺騙。

繙譯

我的家就在天南的盡頭,那裡白雲歸去,海麪遼濶無垠。 你的行程正是我居住的地方,不要輕易曏人抱怨旅途的遙遠。

賞析

這首詩是明代丘濬送別馮副使士定前往廣東的作品。詩中,丘濬以自己家鄕的位置作爲背景,描繪了一個遙遠而甯靜的地方。他告訴馮副使,雖然旅途遙遠,但那正是他自己的家鄕,因此不必感到旅途的艱辛。通過這種方式,丘濬表達了對馮副使的安慰和鼓勵,同時也展現了自己對家鄕的深情和對友人的關懷。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的送別詩。

丘浚

丘浚

又作邱浚。明瓊州瓊山人,字仲深,號瓊臺。景泰五年進士。幼孤,母李氏教之讀書。既長,博極羣書,尤熟於國家典故。自翰林院編修,進侍講,遷國子祭酒,累官至禮部尚書。弘治四年,兼文淵閣大學士參預機務,爲尚書入內閣者之始。八年,卒於官。贈太傅,諡文莊。嘗採羣書補宋真德秀《大學衍義》爲《大學衍義補》,所載均可見之行事。與修《英宗實錄》,實書于謙之功。又作傳奇《五倫全備忠孝記》、《投筆記》、《舉鼎記》、《羅囊記》四種(《羅囊記》今佚)。亦工詩,有《瓊臺集》。 ► 275篇诗文