題金道士丹室

· 王稱
石洞掃煙霞,仙壇覆落花。 人間尋鶴侶,天上駐鸞車。 瑤圃桃成實,金盤棗似瓜。 待予休物累,從爾問丹砂。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 石洞:指山洞,常用來形容隱居或修煉的場所。
  • 煙霞:指山間的雲霧,常用來形容仙境或隱逸之地。
  • 仙壇:供奉神仙的祭壇。
  • 鶴侶:指仙鶴,常用來比喻仙人或高潔之士。
  • 鸞車:傳說中神仙乘坐的車,由鸞鳥牽引。
  • 瑤圃:傳說中神仙的花園。
  • 金盤:金制的盤子,常用來盛放珍稀之物。
  • 物累:指世俗的牽累。
  • 丹砂:煉丹的主要原料,也指煉丹術。

翻譯

在石洞中掃去煙霞,仙壇上覆蓋着落花。 在人間尋找仙鶴的伴侶,天上有鸞車停留。 瑤圃中的桃子已經成熟,金盤裏的棗子大如瓜。 等待我擺脫世俗的牽累,隨你一同探尋煉丹之術。

賞析

這首作品描繪了一幅超脫塵世的仙境畫面,通過「石洞」、「煙霞」、「仙壇」等意象,營造出一種神祕而幽靜的氛圍。詩中「鶴侶」、「鸞車」、「瑤圃」、「金盤」等詞語,進一步以神話傳說中的元素,表達了對仙境生活的嚮往。結尾的「休物累」、「問丹砂」則體現了詩人對世俗的超脫和對長生不老之道的追求。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對仙境生活的無限憧憬。

王稱

明福建永福人,先世山東東阿人,字孟揚,一作孟揚。洪武中領鄉薦,入國子監。旋陳情養母。永樂初授國史院檢討,與修《永樂大典),充副總裁。旋參英國公張輔軍攻交趾,還守故官。與解縉交好,後坐縉黨,下獄死。爲人目空四海,辯若懸河,視餘子瑣瑣,以是名雖日彰,謗亦隨之。有《虛舟集》。 ► 485篇诗文