夜泊近漁舟有感

· 丘浚
漁舟何處泊,淺水荻花邊。 風月全家樂,江湖到處田。 烹魚邀賈客,乞火與鄰船。 自笑謀生拙,臨淵卻爾憐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 荻花:一種生長在水邊的植物,花穗呈銀白色。
  • 風月:指自然景色,也常用來形容悠閒的生活。
  • 賈客:商人。
  • 乞火:請求借火。
  • 臨淵:面對深淵,比喻面臨困境。
  • 爾憐:對你感到憐憫。

翻譯

漁船將停泊在何處?在淺淺的水邊,荻花盛開的地方。 全家享受着自然的風光和月色,江湖之地到處都是我們的田野。 烹煮新鮮的魚兒招待過往的商人,向鄰船請求借火。 自嘲謀生手段笨拙,面對深淵卻對你心生憐憫。

賞析

這首作品描繪了一幅漁舟夜泊的寧靜畫面,通過漁家的日常生活展現了他們與自然的和諧共處。詩中「風月全家樂,江湖到處田」表達了漁家對簡單生活的滿足和對自然美景的欣賞。結尾的「自笑謀生拙,臨淵卻爾憐」則透露出詩人對自己生活狀態的自我嘲諷,以及對他人困境的同情。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。

丘浚

丘浚

又作邱浚。明瓊州瓊山人,字仲深,號瓊臺。景泰五年進士。幼孤,母李氏教之讀書。既長,博極羣書,尤熟於國家典故。自翰林院編修,進侍講,遷國子祭酒,累官至禮部尚書。弘治四年,兼文淵閣大學士參預機務,爲尚書入內閣者之始。八年,卒於官。贈太傅,諡文莊。嘗採羣書補宋真德秀《大學衍義》爲《大學衍義補》,所載均可見之行事。與修《英宗實錄》,實書于謙之功。又作傳奇《五倫全備忠孝記》、《投筆記》、《舉鼎記》、《羅囊記》四種(《羅囊記》今佚)。亦工詩,有《瓊臺集》。 ► 275篇诗文