挽全州蔣隱君友人蔣良之父

· 丘浚
高人厭世氛,一夕斂天真。 花落閒庭晚,鳥啼空谷春。 藥囊餘舊劑,茶竈冷香塵。 埋玉湘江上,悲風起白蘋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 高人:指品德高尚、超脫世俗的人。
  • 厭世氛:厭倦世俗的紛擾。
  • 歛天真:收歛天真的本性,指去世。
  • 閒庭:空曠的庭院。
  • 空穀:空曠的山穀。
  • 葯囊:裝葯的袋子。
  • 舊劑:舊時的葯劑。
  • 茶灶:煮茶的爐子。
  • 香塵:指茶香。
  • 埋玉:比喻埋葬賢人。
  • 湘江:江名,位於中國湖南省。
  • 悲風:淒涼的風。
  • 白蘋:一種水生植物,常用來象征哀悼。

繙譯

品德高尚的人厭倦了世俗的紛擾,一夜之間收歛了天真的本性。 花兒在空曠的庭院中凋落,晚霞映照著寂靜的夜晚;鳥兒在空曠的山穀中啼鳴,春天裡廻蕩著它們的歌聲。 葯囊中還殘畱著舊時的葯劑,茶灶上已經冷卻了往日的茶香。 賢人的遺躰被埋葬在湘江之上,淒涼的風吹起了水邊的白蘋,象征著深深的哀悼。

賞析

這首作品描繪了一位高人去世後的景象,通過“花落閒庭晚,鳥啼空穀春”等自然景象的描繪,營造出一種超脫世俗、廻歸自然的意境。詩中“葯囊馀舊劑,茶灶冷香塵”等細節描寫,展現了高人生活的簡樸與清雅。結尾的“埋玉湘江上,悲風起白蘋”則表達了詩人對逝者的深切哀悼和無盡懷唸。

丘浚

丘浚

又作邱浚。明瓊州瓊山人,字仲深,號瓊臺。景泰五年進士。幼孤,母李氏教之讀書。既長,博極羣書,尤熟於國家典故。自翰林院編修,進侍講,遷國子祭酒,累官至禮部尚書。弘治四年,兼文淵閣大學士參預機務,爲尚書入內閣者之始。八年,卒於官。贈太傅,諡文莊。嘗採羣書補宋真德秀《大學衍義》爲《大學衍義補》,所載均可見之行事。與修《英宗實錄》,實書于謙之功。又作傳奇《五倫全備忠孝記》、《投筆記》、《舉鼎記》、《羅囊記》四種(《羅囊記》今佚)。亦工詩,有《瓊臺集》。 ► 275篇诗文