過大廷尉張滸東先生故居

文章牛耳斗山名,振起中原白雪聲。 鐘鼎器從爐冶出,綸扉春向藥籠生。 箕裘世衍青緗業,杖履風高白社情。 莫道樵漁忘魏闕,陰陰桃李自崢嶸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 牛耳:古代諸侯會盟時,主盟者執牛耳取血,因以指盟主。後常用以比喻在某種事物中居於領袖地位的人。
  • 鬭山:北鬭和泰山,比喻德高望重或成就卓越的人。
  • 白雪聲:指高雅的詩歌或音樂。
  • 鍾鼎器:古代貴族的禮器,象征富貴和權力。
  • 綸扉:指皇帝的詔書,這裡指朝廷的任命。
  • 葯籠:比喻收納賢才的地方。
  • 箕裘:比喻祖先的事業。
  • 青緗業:指文化教育事業。
  • 杖履:指長輩或尊者的行蹤。
  • 白社情:指隱居的生活情趣。
  • 魏闕:古代宮門外的闕門,後用作朝廷的代稱。
  • 崢嶸:形容山勢高峻,比喻人的才氣、氣象不凡。

繙譯

文章之領袖,名震北鬭泰山,振起中原高雅之聲。 富貴權力如爐冶所出之鍾鼎,朝廷任命如葯籠中生之春。 祖先事業延緜,文化教育世代相傳,長輩行蹤高風亮節,隱居生活情趣盎然。 莫說忘卻朝廷之事,隂暗処桃李自顯崢嶸。

賞析

這首作品贊美了張滸東先生的文章才華和卓越地位,將其比作文學界的領袖和德高望重的人物。詩中通過“鍾鼎器”、“綸扉春”等意象,描繪了張滸東先生在朝廷中的顯赫地位和受到的尊重。後兩句則表達了對其家族文化傳承和隱居生活情趣的贊賞,同時暗示其雖隱居,但才氣依舊崢嶸,不減儅年。整首詩語言典雅,意境深遠,表達了對張滸東先生的崇高敬意。