古意

· 丘浚
簾幕沉沉窣地垂,重門十二掩斜暉。 慇勤更把殘機理,待剪征夫寄遠衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 窣地:輕輕拂地的樣子。
  • 重門:多重的門。
  • 斜暉:斜射的陽光。
  • 慇勤:殷勤,熱情周到。
  • 殘機:指未完成的織機工作。
  • 征夫:指出征的士兵或遠行的人。

繙譯

簾幕輕輕拂地垂落,重重門扉將斜陽的光煇一一遮掩。 我熱情地整理著未完成的織機工作,準備剪裁衣物寄給遠行的親人。

賞析

這首作品描繪了一個靜謐而充滿思唸的場景。簾幕沉沉、重門掩映,營造出一種幽閉而溫馨的氛圍。詩中的主人公在整理殘機,準備爲遠行的親人制作衣物,這一細節充滿了深情和期待。通過這樣的描寫,詩人巧妙地表達了對遠方親人的思唸和關懷,同時也展現了家的溫煖和女性的賢淑。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,讀來令人動容。

丘浚

丘浚

又作邱浚。明瓊州瓊山人,字仲深,號瓊臺。景泰五年進士。幼孤,母李氏教之讀書。既長,博極羣書,尤熟於國家典故。自翰林院編修,進侍講,遷國子祭酒,累官至禮部尚書。弘治四年,兼文淵閣大學士參預機務,爲尚書入內閣者之始。八年,卒於官。贈太傅,諡文莊。嘗採羣書補宋真德秀《大學衍義》爲《大學衍義補》,所載均可見之行事。與修《英宗實錄》,實書于謙之功。又作傳奇《五倫全備忠孝記》、《投筆記》、《舉鼎記》、《羅囊記》四種(《羅囊記》今佚)。亦工詩,有《瓊臺集》。 ► 275篇诗文