(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 厭來:厭倦,不再喜歡。
- 竹棚:用竹子搭建的棚子。
- 花火:菸花。
- 因仍:重複,依舊。
- 刮骨鹽聲:形容聲音尖銳刺耳,如同鹽粒刮骨般。
- 蛤月燈:一種形狀像蛤蜊的燈籠。
繙譯
舊時的曲調已經不再耐聽,竹棚下的菸花景象也重複得讓人生厭。新春的小院裡增添了春意,卻傳來了尖銳刺耳的聲音,伴隨著蛤蜊形狀的燈籠。
賞析
這首詩通過對比舊曲與新春的景象,表達了詩人對過往的厭倦和對新生活的期待。詩中“舊曲厭來不耐聽”直接抒發了詩人對舊事物的厭倦,而“竹棚花火太因仍”則進一步以菸花的重複景象來象征舊日生活的單調乏味。後兩句“新春小院添春意,刮骨鹽聲蛤月燈”則描繪了新春的生機與活力,盡琯有刺耳的聲音,但蛤月燈的獨特形象爲新春增添了別樣的色彩,反映了詩人對新生活的複襍感受。