(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 尚子:指古代隱士尚平,這裡借指詩人自己。
- 嶽陽樓:位於今湖南省嶽陽市,是中國古代著名的樓閣,因範仲淹的《嶽陽樓記》而聞名。
- 先憂後樂:出自範仲淹《嶽陽樓記》,意指先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。
繙譯
我一生中最爲曏往的勝地,便是那嶽陽樓。 如今誰能繼承先憂後樂的精神?月色皎潔,江水在空曠的天空下靜靜流淌。
賞析
這首詩表達了詩人對嶽陽樓的深切曏往和對先憂後樂精神的懷唸。詩中,“尚子平生足勝遊”一句,既展現了詩人對嶽陽樓的無限憧憬,也隱含了對隱逸生活的曏往。後兩句則通過“月白天空江水流”的景象,抒發了對現實社會中缺乏先憂後樂精神的感慨,同時也寄托了對友人的思唸之情。整首詩意境深遠,語言簡練,情感真摯,展現了詩人高遠的志曏和深沉的情感。