增翟丈四首
長安多青樓,月出吹笙竽。
上有倡家婦,下有酒家胡。
十五十六人,雙雙笑當壚。
齊姬善擊鞠,燕姬善摴蒲。
左挾外黃女,右擁邯鄲姝。
美玉不爲白,胭脂不爲朱。
天然芙蓉花,顏色與世殊。
與君各青鬢,及時爲歡娛。
安能侷促行,學彼轅下駒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 青樓:古代指妓院。
- 倡家婦:指妓女。
- 酒家胡:指酒店中的胡姬,即異族女子。
- 當壚:古代酒店中放酒甕的土臺子,借指酒店。
- 擊鞠:古代的一種球類運動,類似於現代的馬球。
- 摴蒲:古代的一種賭博遊戲。
- 外黃女、邯鄲姝:分別指來自外黃和邯鄲的美女。
- 芙蓉花:比喻美女。
- 青鬢:指年輕時的黑髮。
- 侷促行:形容行動拘束,不自然。
- 轅下駒:指車轅下的小馬,比喻見識不廣或地位低下的人。
翻譯
長安城裏有許多妓院,月亮升起時,笙竽之聲四起。樓上住着妓女,樓下則是酒店裏的異族女子。十五六歲的少女們,成雙成對地在酒店前笑鬧。齊地的女子擅長擊鞠,燕地的女子擅長摴蒲。左邊挾着外黃的美女,右邊擁着邯鄲的佳人。美玉不以白爲美,胭脂不以紅爲豔。她們如同天然的芙蓉花,顏色與世俗不同。我們都是年輕的黑髮人,正當時光享受歡樂。怎能像那些見識不廣的人一樣,學着車轅下的小馬般拘束呢?
賞析
這首作品描繪了明代長安城夜生活的繁華景象,通過對青樓、酒家胡以及各種娛樂活動的生動描寫,展現了當時社會的享樂風氣。詩中「美玉不爲白,胭脂不爲朱」一句,表達了作者對於自然美的推崇,認爲真正的美不應受世俗標準的束縛。結尾的「與君各青鬢,及時爲歡娛」則強調了青春年華的寶貴,鼓勵人們把握當下,盡情享受生活。整首詩語言流暢,意境開闊,反映了作者豁達的人生態度和對美的獨特見解。