將遊甬東王青州伯仲見過作

主人出門去,客子入門來。主人爲客留,若下花前開。 借問客謂誰,東海王青州。一雙明月珠,夜照滄溟流。 人言王家太戇直,灌夫醉罵程不識。我謂王家無世情。 孔融爾汝禰正平。烈士肝腸鐵一片,安能盡逐時人面。 時人面好心如雲,白衣蒼狗須臾變。問我馬何白,問我車何素。 知君兄弟有心者,我爲悲辛述其故。前年射策遊都下,腰佩蒯緱騎瘦馬。 黑裘半敝難告人,朱門欲謁無知者。汝南相公識我早,握手交歡盡傾倒。 此日郗超真再生,當時項斯何足道。吟成五字愈頭風,奏罷一篇稱麗藻。 尋常未遇不自憐,及至相逢方覺好。傾都聞知聲嘖嘖,紫闥金門皆接席。 殿中薦作校書生,橋上推爲題柱客。刀環築開司隸門,馬蹄闌入金吾宅。 灞陵醉尉不敢呵,半夜彈箏洛陽陌。從來人事有變遷,從來結交無百年。 我既還家相公沒,長齋繡佛學逃禪。貝樹爲庵深巷裏,芙蓉起塔小堂前。 翟公門第寒如水,薛公賓客散如煙。千金寶劍何人是,一束生芻若個邊。 今朝絮酒兼炙雞,明日千山與萬溪。別君不是無雙淚,留向陳蕃墓上啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 甬東:今浙江舟山,古稱甬東。
  • 王青州:指王稚登的朋友,青州人。
  • 明月珠:比喻珍貴的寶珠,這裏指王青州兄弟的才華。
  • 滄溟:大海。
  • 灌夫:漢代名將,以直率著稱。
  • 程不識:漢代名將,與灌夫有交往。
  • 孔融:東漢末年名士,以才智著稱。
  • 禰正平:即禰衡,東漢末年名士,與孔融交好。
  • 白衣蒼狗:比喻世事變化無常。
  • 蒯緱:劍柄。
  • 郗超:東晉名士,以文學著稱。
  • 項斯:東漢末年名士,以文學著稱。
  • 刀環:刀柄上的環,這裏指刀。
  • 司隸門:指官府的大門。
  • 金吾宅:指高官的宅邸。
  • 灞陵醉尉:指漢代灞陵的尉官,因醉酒而聞名。
  • 逃禪:指逃避世俗,隱居修行。
  • 生芻:新割的草,比喻新的事物。

翻譯

主人出門去,客人進門來。主人爲客人留下,若下花前開放。 請問客人是誰,東海的王青州。一雙明月珠,夜照大海流。 人說王家太直率,灌夫醉罵程不識。我說王家無世情。 孔融爾汝禰正平。烈士肝腸鐵一片,怎能盡逐時人面。 時人面好心如雲,白衣蒼狗須臾變。問我馬爲何白,問我車爲何素。 知君兄弟有心者,我爲悲辛述其故。前年射策遊都下,腰佩蒯緱騎瘦馬。 黑裘半敝難告人,朱門欲謁無知者。汝南相公識我早,握手交歡盡傾倒。 此日郗超真再生,當時項斯何足道。吟成五字愈頭風,奏罷一篇稱麗藻。 尋常未遇不自憐,及至相逢方覺好。傾都聞知聲嘖嘖,紫闥金門皆接席。 殿中薦作校書生,橋上推爲題柱客。刀環築開司隸門,馬蹄闌入金吾宅。 灞陵醉尉不敢呵,半夜彈箏洛陽陌。從來人事有變遷,從來結交無百年。 我既還家相公沒,長齋繡佛學逃禪。貝樹爲庵深巷裏,芙蓉起塔小堂前。 翟公門第寒如水,薛公賓客散如煙。千金寶劍何人是,一束生芻若個邊。 今朝絮酒兼炙雞,明日千山與萬溪。別君不是無雙淚,留向陳蕃墓上啼。

賞析

這首詩是王稚登在遊歷甬東時,王青州兄弟來訪所作。詩中通過對王青州兄弟的讚美,表達了對真摯友情的珍視。詩人通過對往事的回憶,展現了自己與王青州兄弟的深厚情誼,以及對世事變遷的感慨。詩中運用了許多典故和比喻,如「明月珠」、「灌夫醉罵」等,增強了詩歌的文化內涵和藝術表現力。整首詩情感真摯,語言優美,展現了詩人對友情的深刻理解和感悟。

王稚登

明常州府武進(一作江陰)人,移居蘇州,字伯谷,號玉遮山人。十歲能詩,既長,名滿吳會。吳門自文徵明後,風雅無定屬,稚登嘗及徵明門,遙接其風,擅詞翰之席者三十餘年,爲同時代布衣詩人之佼佼者。閩粵人過蘇州者,雖商賈亦必求見乞字。萬曆中徵修國史,未上而史局罷。曾編散曲爲《吳騷集》,所收己作不少。又有《吳郡丹青志》、《奕史》《吳社編》及《尊生齋集》等。 ► 248篇诗文