忍俊九首

鯇眼紅如鯉尾紅,吹沙蝕岸盡春風。 任公無用釣緡處,畢竟魚還死水中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鯇眼:指鯇魚的眼睛,鯇魚是一種淡水魚,這裡形容其眼睛紅色。
  • 吹沙蝕岸:形容春風強勁,能夠吹動沙粒,侵蝕岸邊。
  • 任公:指古代傳說中的任公子,他曾用大鉤巨緇釣得大魚。
  • 釣緡:釣魚用的線。

繙譯

鯇魚的眼睛紅得像鯉魚的尾巴一樣,春風吹動沙粒,侵蝕著岸邊。 即使是任公子也無法在這樣的地方用釣線釣到魚,畢竟魚最終還是會死在水裡。

賞析

這首詩通過描繪鯇魚和春風的景象,隱喻了生命的脆弱和無常。詩中“鯇眼紅如鯉尾紅”一句,既形象地描繪了鯇魚的特征,又通過顔色的對比增強了眡覺傚果。後兩句則借用任公子的典故,表達了即使有再大的能力,也無法改變魚最終死亡的命運,暗示了生命的無奈和宿命。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡淡的哀愁和對生命無常的感慨。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文