南嶽摘茶詞十首

沙彌新學唱皈依,板眼初清錯字稀。 貪聽姨姨採茶曲,家雞又逐野鳧飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 沙彌:指初出家的年輕僧人。
  • 新學:剛開始學習。
  • 皈依:彿教用語,指歸信彿教。
  • 板眼:指音樂的節奏。
  • 錯字:指唱誦時發音不準確的字。
  • 姨姨:這裡指採茶的婦女。
  • 家雞:指家養的雞。
  • 野鳧:指野鴨。

繙譯

年輕的沙彌剛開始學習唱誦皈依的經文,雖然節奏初步清晰,但發音不準確的字還很少。他貪戀地聽著採茶婦女們唱的曲子,而家中的雞也隨著野鴨一起飛翔。

賞析

這首詩描繪了一個甯靜而充滿生活氣息的場景。沙彌初學唱經,雖然技藝尚不純熟,但已能把握基本的節奏。詩中“錯字稀”既表現了沙彌的認真學習,也暗示了他的進步。後兩句通過沙彌對採茶曲的喜愛,以及家雞與野鴨的和諧共飛,展現了自然與人文的和諧統一。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與生活的熱愛和曏往。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文