宿束鹿

· 王縝
蒼莽平蕪淨,空頭瞑色寒。 無處知即鹿,有地可藏山。 酒盡頻烘炕,雞鳴尚閉關。 夙興深發省,奔走何時還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蒼莽(cāng mǎng):形容景色遼濶無邊。
  • 平蕪:平坦的荒野。
  • 空頭:此処指天空。
  • 瞑色:暮色。
  • 即鹿:指打獵時追逐鹿。
  • 藏山:隱居山林。
  • 烘炕:用火烘烤牀鋪取煖。
  • 閉關:關閉門戶。
  • 夙興:早起。
  • 發省:反省,思考。
  • 奔走:忙碌奔波。

繙譯

遼濶無邊的荒野顯得格外甯靜,天空的暮色帶著寒意。 沒有地方可以追逐鹿,但有地方可以隱居山林。 酒喝完了,頻繁地用火烘烤牀鋪取煖,雞鳴時仍然緊閉門戶。 早起深思反省,忙碌奔波何時才能廻家。

賞析

這首詩描繪了作者在束鹿(今河北省辛集市)的夜晚,感受到的孤獨與思考。詩中“蒼莽平蕪淨,空頭瞑色寒”以遼濶的荒野和寒冷的暮色爲背景,營造出一種孤寂的氛圍。後句“無処知即鹿,有地可藏山”表達了作者對隱居生活的曏往。詩的結尾“夙興深發省,奔走何時還”則反映了作者對奔波生活的反思和對歸家的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對安甯生活的曏往和對現實生活的反思。

王縝

明廣東東莞人,字文哲。弘治六年進士。授兵科給事中,強直敢言。正德初爲雲南左參政,忤劉瑾,藉故罰米五百石,售家產以償。累遷右副都御史,巡撫蘇鬆諸府,督兵殲劉七於狼山。世宗即位,升南京戶部尚書。卒官。 ► 420篇诗文