過山家

羣峯何岌岌,繞屋風篁泣。 雲來亞地飛,不雨林光溼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 岌岌(jí jí):形容山峰高聳險峻的樣子。
  • 風篁:風吹過竹林的聲音。
  • 雲來亞地飛:雲低低地飛過地麪。
  • 不雨林光溼:雖然沒有下雨,但樹林中卻顯得溼潤,倣彿被雨淋過。

繙譯

群山峰巒高聳險峻,風吹過屋旁的竹林,發出哭泣般的聲音。雲朵低低地飛過地麪,雖然沒有下雨,但樹林中卻顯得溼潤,倣彿被雨淋過。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了一幅山間靜謐而又略帶憂鬱的畫麪。通過“岌岌”形容山峰的高聳,以及“風篁泣”來傳達風吹竹林的哀婉之聲,詩人巧妙地營造了一種幽靜而深遠的氛圍。後兩句“雲來亞地飛,不雨林光溼”則進一步以雲的低飛和林光的溼潤,來暗示山中的溼潤氣息,雖然沒有直接描寫雨,卻讓人感受到了雨後的清新與甯靜。整首詩意境深遠,語言凝練,表達了詩人對自然景色的細膩感受。

王同軌

明湖廣黃岡人,字行父。由貢生擢爲江寧知縣。與王世貞等爲友。作詩不多,自有風格。曾纂集異聞撰前後《耳談》,又有《王行父集》。 ► 5篇诗文