行山中

雨餘林氣靜,山晚日光斜。 野店依孤樹,村橋臥斷楂。 馬嘶遙澗水,犬吠隔籬花。 白首鋤雲者,春風自一家。
拼音

所属合集

#山
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雨餘:雨後。
  • 林氣:森林中的氣息。
  • 日光斜:太陽斜射的光線。
  • 野店:鄉村的小客棧。
  • 孤樹:單獨的一棵樹。
  • 村橋:鄉村的小橋。
  • 斷楂:斷木,指橋的木板斷裂。
  • 馬嘶:馬的叫聲。
  • 遙澗水:遠處山澗的水聲。
  • 犬吠:狗叫聲。
  • 隔籬花:隔着籬笆的花。
  • 白首:白髮,指年老。
  • 鋤雲者:比喻耕作的農夫,如同在雲中耕作。
  • 春風自一家:春風似乎只屬於這一家,形容環境寧靜,與世隔絕。

翻譯

雨後,森林中的氣息靜謐,山間的夕陽斜照。 鄉村的小客棧依傍着一棵孤獨的樹,村中的小橋橫臥在斷裂的木板上。 遠處山澗的流水聲中傳來馬的嘶鳴,隔着籬笆的花叢中,狗吠聲此起彼伏。 白髮蒼蒼的農夫,在雲霧中耕作,春風似乎只屬於這一家,自成一派。

賞析

這首作品描繪了一幅雨後山村的寧靜景象,通過細膩的自然描寫和生動的鄉村生活細節,展現了作者對田園生活的嚮往和對自然美的深刻感受。詩中「雨餘林氣靜」一句,既表達了雨後的清新與寧靜,又暗示了作者內心的平和與寧靜。後文通過對野店、村橋、馬嘶、犬吠等元素的描繪,進一步加深了這種寧靜而又生動的鄉村畫面。結尾的「白首鋤雲者,春風自一家」則是對田園生活的理想化描繪,表達了作者對簡單、自然生活的渴望和讚美。

王同軌

明湖廣黃岡人,字行父。由貢生擢爲江寧知縣。與王世貞等爲友。作詩不多,自有風格。曾纂集異聞撰前後《耳談》,又有《王行父集》。 ► 5篇诗文