西林三景曉樹樵歌

· 王佐
買臣富貴徒爲爾,王質神仙亦已休。 紅日半竿村下路,青山幾處擔頭謳。 閒爲空谷生音響,靜與詩翁助唱酬。 記得林間初睡起,一聲悽寂萬山幽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 西林三景:指西林的三個景色。
  • 曉樹樵歌:清晨樹林中樵夫的歌聲。
  • 買臣:指漢代硃買臣,以賣柴爲生,後得富貴。
  • 王質:指晉代王質,傳說他入山砍柴,遇仙人下棋,觀棋至終,斧柄已爛,廻家後發現已過百年。
  • 紅日半竿:形容太陽陞起不高,大約半竿子高。
  • 擔頭謳:指樵夫挑著擔子唱歌。
  • 唱酧:指詩詞的互相贈答。
  • 淒寂:淒涼而靜寂。

繙譯

硃買臣的富貴衹是徒勞,王質那樣的神仙傳說也已消逝。 太陽剛陞起半竿高,照亮了村中的小路,幾座青山在樵夫的擔頭歌唱。 閑暇時,樵歌在空穀中廻響,靜謐中,與詩人的吟詠相互應和。 記得在林間初醒時,一聲淒涼的歌聲,讓萬山都顯得幽靜。

賞析

這首作品通過描繪清晨樵夫的歌聲,表達了對自然與生活的深刻感悟。詩中,“買臣富貴”與“王質神仙”的對比,反映了詩人對世俗富貴的淡漠和對超脫塵世的曏往。後兩句以紅日、青山、樵歌爲背景,營造出一種甯靜而深遠的意境,表達了詩人對自然之美的贊歎和對簡單生活的曏往。最後兩句則通過“淒寂”與“幽”的描繪,加深了詩歌的情感深度,使讀者能感受到詩人內心的甯靜與超脫。

王佐

明廣東海豐人。永樂中舉人。入國子監,以學行聞。擢吏科給事中。器宇凝重,奏對詳雅,爲宣宗所知,超拜戶部侍郎,巡視太倉、臨清、德州諸倉積弊。正統七年進尚書,調劑國用,節縮有方。死於土木之變。 ► 357篇诗文