聊城懷古

· 王佐
賜履封疆錦繡聯,諸姜無土是何年。 元功落落老居趙,故國拳拳獨有燕。 蒼吶口濡更黑白,黃金臺址未塵煙。 魯連亦似奇男子,只說東遊恐未然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 賜履:指帝王賜予的封地。
  • 封疆:指疆界,也指封地。
  • 錦綉:比喻美好的事物。
  • 諸薑:指諸侯國。
  • 元功:指元勛,即有重大貢獻的人。
  • 故國:指舊時的國家或故鄕。
  • 拳拳:形容忠誠、懇切。
  • 蒼呐:指蒼老的聲音。
  • 口濡:指言語影響。
  • 黃金台:古代傳說中的地方,象征著榮耀和權力。
  • 魯連:戰國時期的著名辯士。
  • 東遊:指魯連的故事,他曾東遊各國,以辯才聞名。

繙譯

封地疆界如錦綉般相連,諸侯國無土可封是何年。 有重大貢獻的人老去居於趙,衹有對故國忠誠獨存於燕。 蒼老的聲音影響著更替,黃金台的遺址未被塵菸覆蓋。 魯連也是一位奇男子,衹說他東遊恐怕未必如此。

賞析

這首作品通過對古代封地、功臣和故國的描繪,表達了對歷史的懷唸和對忠誠的贊美。詩中“賜履封疆錦綉聯”描繪了封地的繁榮景象,而“諸薑無土是何年”則反映了歷史的變遷。後句通過對“元功”和“故國”的對比,突出了忠誠的重要性。最後提到魯連,以辯士的形象暗示了歷史的複襍性和多麪性。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對歷史的深刻思考。

王佐

明廣東海豐人。永樂中舉人。入國子監,以學行聞。擢吏科給事中。器宇凝重,奏對詳雅,爲宣宗所知,超拜戶部侍郎,巡視太倉、臨清、德州諸倉積弊。正統七年進尚書,調劑國用,節縮有方。死於土木之變。 ► 357篇诗文

王佐的其他作品