爲晉寧諸子說春秋口占自笑四首

熒澤宏演肝,伊川辛有淚。 未知家則堂,云何宣此義。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

熒澤宏演肝(yíng zé hóng yǎn gān):指春秋時期晉國大夫熒澤宏,因其忠誠而被剖肝以示忠誠。 伊川辛有淚:指春秋時期楚國大夫伊川辛,因其忠誠而流淚。 家則堂:指家中的正堂,這裏可能指家中的長輩或尊者。 云何:如何,怎樣。 宣:宣揚,傳達。

翻譯

熒澤宏剖肝以示忠誠,伊川辛流淚以表忠心。 不知道家中的長輩,如何傳達這樣的忠誠之意。

賞析

這首詩通過引用春秋時期兩位忠誠的大夫熒澤宏和伊川辛的故事,表達了作者對忠誠的讚美。詩中「未知家則堂,云何宣此義」一句,既表達了對家中長輩如何傳達忠誠之意的疑問,也暗含了對忠誠精神的傳承和弘揚的期望。整首詩語言簡練,意境深遠,通過歷史典故的引用,增強了詩歌的文化內涵和藝術感染力。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文