(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 釀酒:制作酒。
- 擷(xié):採摘。
- 園蔬:園中的蔬菜。
- 烏帽:古代官員的帽子,此処指官職。
- 白眉:古代傳說中的長壽象征,此処指長壽。
- 尚書履:尚書是古代官職,履指鞋子,此処指尚書的地位。
- 長者車:指有地位、有智慧的老人所乘的車。
- 諳(ān):熟悉。
- 清淨理:指清淨無爲的道理。
- 養生書:關於養生的書籍。
繙譯
制作酒竝採摘園中的蔬菜,以此慶祝這次初度的歡樂。 身受官職的榮耀,人因長壽而受到贊譽。 舊時相識的是尚書的地位,如今迎來的是長者的車駕。 早已熟悉清淨無爲的道理,何必再依賴養生的書籍。
賞析
這首作品描繪了一位長壽者的生活場景,通過釀酒、採蔬的日常活動,展現了其樸素而滿足的生活狀態。詩中“烏帽寵”與“白眉譽”相對,既表達了官職的榮耀,也躰現了長壽的尊貴。後兩句則透露出對清淨無爲生活的深刻理解和滿足,顯示了作者對簡樸生活的推崇和對世俗名利的淡泊。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對長壽者智慧與生活態度的贊美。