續落花詩三十首

剩粉莫矜夙習妍,段師棄盡舊鵾弦。 穠華制改西昆體,老大名留南部煙。 舊愛新愁分一豔,身前影后得多憐。 愁予眇眇雲中子,卸取徐妃半面鈿。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 剩粉:殘留的脂粉,比喻殘餘的美好事物。
  • :自誇。
  • 夙習:舊有的習慣或習性。
  • :美麗。
  • 段師:指古代的樂師。
  • 鵾弦:古代一種絃樂器,這裏指樂師的技藝。
  • 穠華:繁盛的花朵,比喻美好的事物。
  • 西昆體:一種詩歌風格,這裏指詩文的風格或形式。
  • 老大:年老。
  • 南部煙:指南方的煙霧,比喻南方的景色或風情。
  • 舊愛新愁:舊時的愛情和新的憂愁。
  • 眇眇:形容遙遠或模糊不清。
  • 雲中子:指仙人或高人。
  • 徐妃:古代美女。
  • 半面鈿:半邊面飾,比喻殘缺不全的美。

翻譯

不要自誇殘留的美好依舊美麗,樂師已經放棄了舊時的琴絃技藝。 繁盛的花朵改變了西昆體的詩風,年老的名聲留在了南方的煙霧中。 舊時的愛情和新的憂愁都歸於一豔,身前影后得到了多少憐愛。 憂愁的我望着遙遠模糊的雲中仙子,卸下了徐妃那殘缺不全的半邊面飾。

賞析

這首詩通過對「剩粉」、「鵾弦」、「穠華」等意象的運用,表達了詩人對過往美好事物的懷念與對現實的無奈。詩中「舊愛新愁分一豔」一句,巧妙地將情感的複雜與矛盾融入其中,展現了詩人深沉的情感世界。末句以「雲中子」和「徐妃半面鈿」作結,寓意深遠,既表現了對美好事物的嚮往,也透露出對殘缺美的感慨,整體意境悽美而富有哲理。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文