(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 弱羽:指輕盈的翅膀,比喻微弱的力量。
- 殷勤:熱情周到。
- 亢(kàng):高舉,引申爲抵抗。
- 穀風:山谷中的風。
- 息肩:卸去負擔或停止工作。
- 遲暮:比喻晚年。
- 委:委棄,拋棄。
- 牆東:指偏僻之地。
- 銷魂:形容極度悲傷或極度歡樂。
- 化血:指死後化爲血水,比喻死得悲壯。
- 香老:指香氣消逝。
- 南國:指南方。
- 青留:指青色留存。
- 小山叢:小山丘。
- 堂堂:形容正大光明。
- 揹我:背離我。
- 餘子:其他人。
- 微許:稍微,一點點。
- 知音:瞭解自己的人。
- 一葉桐:指梧桐樹的一片葉子,比喻知音難得。
翻譯
輕盈的翅膀熱情地抵抗着山谷的風,晚年卸下重擔,委棄在偏僻的牆東。 生前萬里飄零,令人銷魂,死後三年化爲血水,成就悲壯之功。 香氣消逝,只邀南方歌頌,青色留存,長伴小山丘。 正大光明地背離我,隨其他人而去,只稍微留下一個知音,如同梧桐的一片葉子。
賞析
這首詩通過描繪「弱羽」抵抗「穀風」、「銷魂萬里」與「化血三年」的對比,表達了詩人對生命無常和時光流逝的感慨。詩中「香老」與「青留」的意象,反映了詩人對美好事物消逝的哀愁和對永恆之美的嚮往。最後兩句則透露出詩人對世態炎涼的無奈,以及對知音難尋的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,展現了詩人對生命、自然和人際關係的深刻洞察。

王夫之
明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。
► 1536篇诗文
王夫之的其他作品
- 《 青玉案 · 秋海棠 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 和一峯虛中是神主五首 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 懷入山來所棲伏林谷三百里中小有丘壑輒暢然欣感各述以小詩得二十九首 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 和白沙桃花 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 讀甘蔗生遣興詩次韻而和之七十六首 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 金人捧露盤 · 和曾純甫春晚感舊韻 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 舟中上巳同須竹 》 —— [ 明 ] 王夫之
- 《 讀甘蔗生遣興詩次韻而和之七十六首 》 —— [ 明 ] 王夫之