和梅花百詠詩古梅

情知無計奈春何,水涘山椒玉一波。 密筱藏陰香幾瓣,還愁微霰祝暄和。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 水涘(shuǐ sì):水邊。
  • 山椒(shān jiāo):山頂。
  • 玉一波:形容水面波光粼粼,如同玉石一般。
  • 密筱(mì xiǎo):密密的竹子。
  • 暄和(xuān hé):溫暖和煦。

翻譯

明知無法留住春天,我站在水邊山頂,望着如玉般波光粼粼的水面。 竹林深處藏着幾瓣梅花的香氣,我仍憂心忡忡,祈禱着微小的雪花不要帶來寒冷,願天氣依舊溫暖和煦。

賞析

這首詩描繪了詩人對春天流逝的無奈與對梅花香氣的留戀。詩中,「情知無計奈春何」直接表達了詩人對春天無法挽留的無奈心情。後三句則通過描繪水邊山頂的景色和竹林中的梅花,以及對微小雪花的憂慮,進一步抒發了詩人對溫暖春日的留戀和對自然美景的珍視。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對美好時光的珍惜和對自然之美的熱愛。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文