奉和數疇兄對酒自嘆之作

爲通花徑數誅茅,長日炎氛靜裏消。 秋動遠林催絡緯,月和清露上芭蕉。 濯纓慣坐溪邊石,覓句時行湖上橋。 莫向天池羞斥鴳,蓬蒿九萬各逍遙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 奉和:和詩,即依照別人詩的題材或體裁作詩。
  • 數疇兄:指詩人的朋友,姓數名疇。
  • 誅茅:剪除茅草,指修建房屋。
  • 長日:漫長的白天。
  • 炎氛:炎熱的氣氛。
  • 絡緯:即蟋蟀,又名莎雞,俗稱「紡織娘」。
  • 濯纓:洗滌帽纓,比喻超脫世俗,操守高潔。
  • 覓句:尋覓詩句,指作詩。
  • 天池:指大海。
  • 斥鴳:小鳥名,即鵪鶉。
  • 蓬蒿:雜草。

翻譯

爲了修建花徑,我多次剪除茅草,漫長的白日在炎熱的氣氛中靜靜消逝。秋天來臨,遠處的樹林催促着蟋蟀鳴叫,月光和清露落在芭蕉葉上。我習慣坐在溪邊的石頭上洗滌帽纓,有時在湖上的橋上尋覓詩句。不要向天池羞愧於自己像小鳥一樣,在雜草中九萬里各自逍遙自在。

賞析

這首作品描繪了詩人悠閒自在的生活狀態,通過修建花徑、靜聽秋聲、觀賞月露、洗滌帽纓、尋覓詩句等細節,展現了詩人超脫世俗、追求高潔的情操。尾聯以天池和斥鴳爲喻,表達了詩人不慕名利、自得其樂的人生態度。整首詩語言清新自然,意境深遠,表達了詩人對逍遙自在生活的嚮往和追求。

王立道

明常州府無錫人,字懋中,號堯衢。嘉靖十四年進士。授編修。有《具茨集詩文》。 ► 608篇诗文