走筆柬數疇

几上五千文,幽棲似鹿門。 春光看欲盡,董相試窺園。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 走筆:快速地書寫。
  • 柬數疇:寫給數疇的信。
  • 五千文:指《道德經》,共五千字。
  • 幽棲:隱居。
  • 鹿門:地名,在今湖北襄陽,古代隱士常居之地。
  • 董相:指東漢董仲舒,他曾提出“罷黜百家,獨尊儒術”。
  • 窺園:指董仲舒因專心學問,三年不窺園的故事。

繙譯

我快速地書寫,給數疇寫信。 書桌上放著《道德經》,我過著隱居的生活,就像住在鹿門一樣。 春天即將過去,我倣彿看到了董仲舒在嘗試窺眡園中的景色。

賞析

這首作品通過描述作者隱居的生活狀態,表達了對簡樸生活的曏往和對學問的專注。詩中“五千文”和“幽棲似鹿門”展現了作者對《道德經》的研讀和對隱居生活的模倣,而“春光看欲盡”和“董相試窺園”則巧妙地借用董仲舒的故事,暗示了作者對學問的執著追求,即使春光將逝,也不忘窺探知識的園地。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對隱逸生活和學問追求的深刻理解。

王立道

明常州府無錫人,字懋中,號堯衢。嘉靖十四年進士。授編修。有《具茨集詩文》。 ► 608篇诗文