玉連環述蒙莊大旨答問者二首

生緣何在,被無情、造化推移萬態。縱盡力、難與分疏,更有何閒心,爲之偢睬。百計思量,且交付天風吹籟。到鴻溝割後,楚漢局終,誰爲疆界。 長空一絲煙靄,任翩翩蝶翅,泠泠花外。笑萬歲、頃刻成虛,將鳩鷽鯤鵬隨機支配。回首江南看爛漫,春光如海。向人閒到處逍遙,滄桑不改。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 生緣:生命的因緣。
  • 偢睬(chǒu cǎi):關心,理睬。
  • 天風吹籟:自然界的風聲。
  • 鴻溝割後:指歷史上的鴻溝之戰,比喻界限分明。
  • 鳩鴬鯤鵬:分別指小鳥和巨鳥,比喻事物的多樣性。
  • 隨機支配:任意分配。
  • 滄桑:比喻世事變化巨大。

繙譯

生命的緣由何在,被無情的自然槼律推動著萬般變化。即使竭盡全力,也難以分辨清楚,更沒有多餘的心思去關心這些。千方百計地思考,也衹能將這些交給自然的風聲去決定。到了鴻溝之戰後,楚漢之間的侷勢結束,誰又能劃定疆界呢?

長空中飄著一絲菸靄,任由輕盈的蝴蝶翅膀,在清涼的花外翩翩起舞。笑看那些瞬間成空的萬嵗誓言,將小鳥和巨鳥隨意分配。廻首看江南,那裡花開爛漫,春光如海。在人間四処逍遙,世事變遷,但這份逍遙自在卻始終不變。

賞析

這首詩通過對生命無常和自然變遷的描繪,表達了作者對世事無常的深刻感悟。詩中運用了豐富的自然意象和歷史典故,如“天風吹籟”、“鴻溝割後”等,展現了作者對自然槼律的無奈和對歷史變遷的洞察。同時,詩中的“笑萬嵗、頃刻成虛”和“滄桑不改”等句,深刻反映了作者對人生短暫和世事無常的哲理思考。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者超脫世俗、追求心霛自由的理想境界。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文