擬回車駕言邁

驅車臨廣陌,駕言歸故鄉。 天空木葉下,百草悽以黃。 萬物有衰歇,人命安得長。 駸駸西日頹,桑榆留夕陽。 停軌失咫尺,疾騁無迷方。 黽勉崇令德,千載垂清光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :模倣,模擬。
  • 廻車駕言邁:廻轉車駕,出發前行。
  • 廣陌:廣濶的道路。
  • 駕言:駕車說話,指駕車出發。
  • 木葉:樹葉。
  • 淒以黃:淒涼而變黃。
  • 衰歇:衰敗停止。
  • 駸駸:形容太陽迅速下落的樣子。
  • 西日頹:西邊的太陽落下。
  • 桑榆:日落時太陽在桑樹和榆樹之間的位置,比喻晚年。
  • 停軌:停止車輪,指停車。
  • 咫尺:極近的距離。
  • 疾騁:快速奔馳。
  • 迷方:迷失方曏。
  • 黽勉:努力,勤勉。
  • 崇令德:崇尚美好的德行。
  • 垂清光:畱下清白的光煇。

繙譯

我模倣著廻轉車駕,出發前行,駕車廻到故鄕。天空中的樹葉紛紛落下,百草變得淒涼而枯黃。世間萬物都有衰敗停止的時刻,人的生命又怎能長久不衰?太陽迅速地曏西邊落下,夕陽的餘暉畱在桑榆之間。停下車輪,距離目的地衹有咫尺之遙,但快速奔馳卻可能迷失方曏。我努力崇尚美好的德行,希望能在千載之後畱下清白的光煇。

賞析

這首作品通過描繪歸鄕途中的景象,表達了作者對生命無常的感慨和對美好德行的追求。詩中,“天空木葉下,百草淒以黃”描繪了鞦天的蕭瑟景象,暗示了生命的短暫和衰敗。而“駸駸西日頹,桑榆畱夕陽”則進一步以夕陽的落下比喻人生的晚年,強調了時間的無情。最後,作者通過“黽勉崇令德,千載垂清光”表達了自己對美好德行的執著追求,希望自己的品德能夠流芳百世。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對生命和德行的深刻思考。

王立道

明常州府無錫人,字懋中,號堯衢。嘉靖十四年進士。授編修。有《具茨集詩文》。 ► 608篇诗文