題蘆雁絕句十八首一

驚心矰?曉飢餘,何有壼漿一艇漁。 莫道相酬無寶劍,明年先寄報恩書。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 矰?(zēng jiǎn):古代用來射鳥的短箭。
  • 壼漿:指裝在壺中的酒。
  • 報恩書:感謝信,表達感激之情的書信。

翻譯

清晨的飢餓讓我心驚膽戰,面對短箭的威脅,哪有心思去享受漁船上的美酒。 不要說我沒有寶劍來回報你的恩情,明年我會先寄來一封報恩的書信。

賞析

這首詩描繪了一種在困境中的堅韌與感恩之情。詩人通過「驚心矰?」和「曉飢餘」表達了當前的艱難處境,但即便在這樣的情況下,他仍然不忘回報他人的恩情。詩中的「無寶劍」並非真的指沒有武器,而是比喻自己當前無法立即回報,但他承諾「明年先寄報恩書」,顯示了他的誠信和對恩情的重視。整首詩簡潔而富有深意,展現了詩人即使在逆境中也不失感恩之心的品格。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文