懷餘約齋
郭生來青蘿,過我雙魚居。
爲我誦所聞,言雅意有餘。
知君勤講席,後輩多沾濡。
著述日雲遠,所得今何如。
負痾歉相訪,遙寄尺素書。
村居寡往來,童僕亦荒疏。
不識城南路,借問高人閭。
植性本真率,君當恕謬迂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 郭生:指郭姓的友人。
- 青蘿:地名或景名,具躰位置不詳。
- 雙魚居:詩人的居所名稱。
- 講蓆:指講學的地方。
- 沾濡:受到滋潤,這裡指受到教誨。
- 著述:著作,寫作。
- 尺素書:古代用絹帛寫的書信。
- 真率:真誠直率。
- 謬迂:錯誤和迂腐。
繙譯
郭生來到青蘿,經過我的雙魚居。 他曏我講述所聽聞的事情,言語雅致,意味深長。 知道你勤於講學,後輩們都受到了你的教誨。 你的著作日漸增多,現在有何新的收獲呢? 因病未能拜訪,衹能遙寄一封書信。 村居少有往來,連童僕也顯得生疏。 不知城南的路怎麽走,衹能詢問高人的住処。 我的性格本就真誠直率,希望你能原諒我的錯誤和迂腐。
賞析
這首詩是王漸逵寫給友人餘約齋的,表達了對友人的思唸和對自己性格的自我評價。詩中,“郭生來青蘿”一句,既描繪了友人的來訪,又帶出了詩人居所的清幽。後文通過對友人講學和著述的詢問,展現了詩人對友人才華的贊賞和對學問的尊重。最後,詩人以自謙的語氣,表達了自己性格的真誠直率,希望友人能夠理解和寬容。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了詩人深厚的友情和謙遜的品格。