念奴嬌 · 南嶽懷古
井絡西來,歷坤維萬疊,丹邱戰壘。萬折千回留不住,夭嫋龍驤鳳起。雲海無涯,嵐光孤峙,綰住瀟湘水。何人能問,問天塊磊何似。
南望虞帝峯前,綠雲寄恨,祇爲多情死。雁字不酬湘竹淚,何況衡陽聲止。山鬼迷離,東皇縹渺,煙鎖藤花紫。雲璈無據,翠屏萬片空倚。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 井絡(jǐng luò):古代星宿名,指井宿,代表南方。
- 坤維:指大地。
- 丹邱:紅色的山丘,這裏指南嶽衡山。
- 夭嫋(yāo niǎo):形容山勢曲折多姿。
- 龍驤鳳起:比喻山勢雄偉,如龍騰鳳舞。
- 嵐光:山中的霧氣。
- 綰住(wǎn zhù):繫住,留住。
- 瀟湘:指湖南的湘江。
- 塊磊(kuài lěi):心中的不平。
- 虞帝峯:指南嶽衡山的主峯祝融峯,傳說中虞舜曾登此峯。
- 綠雲:指山中的綠樹。
- 雁字:指雁羣飛行的隊形,形似文字。
- 湘竹淚:傳說湘妃因思念舜帝而淚灑竹上,形成斑點。
- 山鬼:山中的神靈。
- 東皇:指東方的神。
- 雲璈(yún áo):雲中的樂器聲。
- 翠屏:翠綠的山峯。
翻譯
從井宿所在的西方而來,歷經大地,萬重山巒如同紅色的山丘,曾是戰場的遺蹟。千迴百轉,山勢曲折多姿,如龍騰鳳舞,卻留不住這壯麗的景象。雲海無邊無際,山中的霧氣孤獨地聳立,彷彿繫住了瀟湘的水。誰能問,問這天地間的不平如同何物。
向南望去,虞帝峯前,綠樹寄託着哀思,只因多情而死。雁羣的隊形未能回報湘妃竹上的淚痕,何況衡陽的雁聲已止。山中的神靈迷離,東方的神縹緲,煙霧鎖住了紫色的藤花。雲中的樂器聲無據,翠綠的山峯空自倚立。
賞析
這首作品以南嶽衡山爲背景,描繪了山川的壯麗與神祕。通過「井絡西來」、「丹邱戰壘」等詞句,展現了山勢的雄偉與歷史的厚重。詩中「雲海無涯,嵐光孤峙」等句,以雲海和山霧爲載體,表達了詩人對自然美景的讚歎與留戀。後文通過「虞帝峯」、「湘竹淚」等典故,融入了對歷史和神話的緬懷,增添了詩歌的情感深度。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對南嶽的深厚情感和對自然、歷史的深刻感悟。