添字昭君怨友人劉懿庵營虎塘頗勝沒後鞠爲茂草賦此寄嘆

燕壘粉垣香墜,螿館蓼花紅碎。行人莫唱水東流,水西流。 柳外畫船簫鼓,簾外梅龍煙雨。當年原倩遣閒愁,惹閒愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 燕壘:燕子的巢。這裏比喻精緻的建築。
  • 粉垣:粉刷的牆壁,指美麗的房屋。
  • 螿館:指蟬鳴的館舍,這裏可能指劉懿庵的居所。
  • 蓼花:一種水生植物,花小而紅。
  • 梅龍:可能指梅花和龍形的裝飾,這裏形容景色的美麗。
  • :請,求。

翻譯

燕子的巢和粉刷的牆壁,香氣已消散,蟬鳴的館舍旁,紅色的蓼花碎落。行人不要唱起水東流的歌,因爲水也在西流。

柳樹外,畫船上簫鼓聲聲,簾外是梅花和龍形裝飾在煙雨中的美景。當年爲了排遣閒愁而請來這些景緻,如今卻惹起了更多的閒愁。

賞析

這首作品通過對舊日景物的描繪,表達了對友人劉懿庵的懷念以及對其居所變遷的感慨。詩中「燕壘粉垣香墜」和「螿館蓼花紅碎」描繪了昔日繁華的景象,而「水西流」和「惹閒愁」則透露出時光流轉、人事已非的哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了王夫之對友情的珍視和對過往美好時光的懷念。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文