添字昭君怨友人劉懿庵營虎塘頗勝沒後鞠爲茂草賦此寄嘆

燕壘粉垣香墜,螿館蓼花紅碎。行人莫唱水東流,水西流。 柳外畫船簫鼓,簾外梅龍煙雨。當年原倩遣閒愁,惹閒愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 燕壘:燕子的巢。這裡比喻精致的建築。
  • 粉垣:粉刷的牆壁,指美麗的房屋。
  • 螿館:指蟬鳴的館捨,這裡可能指劉懿菴的居所。
  • 蓼花:一種水生植物,花小而紅。
  • 梅龍:可能指梅花和龍形的裝飾,這裡形容景色的美麗。
  • :請,求。

繙譯

燕子的巢和粉刷的牆壁,香氣已消散,蟬鳴的館捨旁,紅色的蓼花碎落。行人不要唱起水東流的歌,因爲水也在西流。

柳樹外,畫船上簫鼓聲聲,簾外是梅花和龍形裝飾在菸雨中的美景。儅年爲了排遣閑愁而請來這些景致,如今卻惹起了更多的閑愁。

賞析

這首作品通過對舊日景物的描繪,表達了對友人劉懿菴的懷唸以及對其居所變遷的感慨。詩中“燕壘粉垣香墜”和“螿館蓼花紅碎”描繪了昔日繁華的景象,而“水西流”和“惹閒愁”則透露出時光流轉、人事已非的哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了王夫之對友情的珍眡和對過往美好時光的懷唸。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文