冬日雜興二首一

零露潤枯桑,運回辭故枝。 棲禽深婉暱,欲與終因依。 竟夕不相保,何況延晨吹。 晶宇垂玉繩,瑤光空陸離。 冪歷千萬裏,含心當語誰。 顧影追疇昔,韶風漾芳時。 下映清江淥,上承靈雨飛。 時哉不再覿,羣情自紛疑。 詎知幽悄懷,時爲夢中期。 佳序還在目,榮光亙葳蕤。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 零露:指清晨的露水。
  • 運回:指季節的更替。
  • 辭故枝:離開原來的樹枝,指樹葉落下。
  • 棲禽:棲息的鳥兒。
  • 婉暱:溫柔親近。
  • 因依:依靠。
  • 竟夕:整夜。
  • 延晨吹:延續到早晨的風。
  • 晶宇:明亮的宇宙。
  • 玉繩:指天上的星辰。
  • 瑤光:美麗的光芒。
  • 陸離:色彩斑斕。
  • 冪歷:覆蓋。
  • 含心:內心。
  • 顧影:回頭看自己的影子。
  • 疇昔:往昔。
  • 韶風:美好的風。
  • 芳時:花開時節。
  • 清江淥:清澈的江水。
  • 靈雨:及時的雨。
  • 時哉:時光啊。
  • 再覿:再次相見。
  • 羣情:衆人的情感。
  • 紛疑:疑惑不解。
  • 詎知:豈知。
  • 幽悄懷:深藏的心思。
  • 夢中期:夢中期待。
  • 佳序:美好的順序。
  • 榮光:榮耀的光輝。
  • 亙葳蕤:連綿不絕,繁盛。

翻譯

清晨的露水滋潤着乾枯的桑樹,季節更替,樹葉離開原來的樹枝。棲息的鳥兒溫柔親近,想要與之依靠。整夜都無法保證安全,何況是延續到早晨的風。明亮的宇宙中星辰垂掛,美麗的光芒空靈而斑斕。覆蓋着千萬裏的空間,內心的話該向誰訴說。回頭看自己的影子,追憶往昔,美好的風在花開時節飄揚。清澈的江水映照着,上承及時的雨飛舞。時光啊,不再相見,衆人的情感疑惑不解。豈知深藏的心思,時常在夢中期待。美好的順序仍在眼前,榮耀的光輝連綿不絕,繁盛不息。

賞析

這首詩描繪了冬日清晨的景象,通過自然景物的變化來抒發詩人對時光流逝和人生無常的感慨。詩中,「零露潤枯桑」與「運回辭故枝」形成對比,既展現了自然的生機,又暗含了生命的脆弱和無常。後文通過對鳥兒、星辰、江水的描繪,進一步以景抒情,表達了對美好時光的懷念和對未來的期待。整首詩語言優美,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文