樑老橋

· 王佐
樑老修橋前代前,至今遺澤似當年。 我行欲覓雲仍問,四顧山荒石路偏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 梁老:指梁姓的老人。
  • 修橋:修建橋樑。
  • 遺澤:留下的恩澤或影響。
  • 雲仍:遠孫,指後代子孫。
  • 四顧:向四周看。
  • 山荒:荒涼的山。
  • 石路偏:石頭鋪成的路偏僻。

翻譯

梁姓老人在前代之前修建了這座橋,至今他留下的恩澤仍如當年一般。 我行走至此,想要尋找他的後代詢問,但四周環顧,只見荒涼的山和偏僻的石頭路。

賞析

這首作品通過描述梁老修橋的歷史和現狀,表達了對梁老功德的懷念和對遺澤長存的感慨。詩中「至今遺澤似當年」一句,既讚美了梁老的善舉,也體現了其影響之深遠。後兩句則通過描繪荒涼的山景和偏僻的石路,營造了一種尋找歷史痕跡的孤寂氛圍,同時也暗示了梁老事蹟的鮮爲人知,增添了詩的深沉和感慨。

王佐

明廣東海豐人。永樂中舉人。入國子監,以學行聞。擢吏科給事中。器宇凝重,奏對詳雅,爲宣宗所知,超拜戶部侍郎,巡視太倉、臨清、德州諸倉積弊。正統七年進尚書,調劑國用,節縮有方。死於土木之變。 ► 357篇诗文