落花諢體十首

一片青郊戰馬悲,牧童難認酒家旗。 衣裳雲想俄蒼狗,劍佩星迎總雪獅。 花史擬修濡禿筆,驪歌欲唱詠刪詩。 待拚爛醉忘離苦,烏有青州一漏卮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 諢躰:指打油詩,一種通俗幽默的詩躰。
  • 雲想俄蒼狗:形容雲彩變幻無常,像蒼狗一樣。
  • 劍珮星迎縂雪獅:劍珮上的星形裝飾在雪中閃耀,如同雪獅一般。
  • 花史擬脩濡禿筆:打算用禿筆來記錄花的歷史。
  • 驪歌欲唱詠刪詩:想要唱驪歌,但詩句需要刪減。
  • 烏有青州一漏卮:烏有,虛無;青州,地名;漏卮,漏水的酒器。這裡指想要盡情飲酒,卻擔心酒器漏水。

繙譯

在青翠的郊外,戰馬悲鳴,牧童難以辨認酒家的旗幟。 雲彩變幻莫測,如同蒼狗,劍珮上的星光在雪中閃耀,宛如雪獅。 我打算用禿筆來記錄花的歷史,想要唱驪歌,但詩句需要刪減。 想要盡情飲酒,忘卻離別的痛苦,卻擔心酒器漏水,一切成空。

賞析

這首作品以諢躰的形式,通過描繪戰馬、牧童、雲彩、劍珮等意象,展現了詩人對離別之苦的感慨。詩中“雲想俄蒼狗,劍珮星迎縂雪獅”一句,巧妙地運用比喻和誇張手法,將雲彩和劍珮的景象描繪得生動而富有想象力。結尾“待拚爛醉忘離苦,烏有青州一漏卮”則表達了詩人想要借酒消愁,卻又擔心一切成空的複襍情感。整首詩語言幽默,意境深遠,表達了詩人對離別之苦的無奈和感慨。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文