廣落花詩三十首

息夫人看終不言,黃四孃家撲滿軒。 柳綿團馬㬉如意,梅影啼禽冷徹魂。 雲中任逐淮南犬,腐草寧歸湞峽猿。 百舌珊瑚不稱意,凋傷浪爲呼煩冤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 息夫人:指春鞦時期息國的國君夫人,因美貌而被楚文王所奪,後雖在楚宮中生二子,但始終不與楚王言語。
  • 黃四娘家:唐代詩人杜甫《江畔獨步尋花》中的“黃四娘家花滿蹊”,此処借指花多的地方。
  • 撲滿軒:指花瓣飄落滿屋。
  • 柳緜:柳絮。
  • 團馬:形容柳絮飄飛,如同馬匹團團轉。
  • :同“煖”,溫煖。
  • 梅影啼禽:梅花樹影中傳來鳥鳴,形容景象淒涼。
  • 冷徹魂:寒冷透骨,形容感覺極其寒冷。
  • 雲中任逐淮南犬:比喻人生無常,如同雲中追逐的犬,淮南指地名。
  • 腐草甯歸湞峽猿:腐草甯願歸於湞峽的猿猴,湞峽也是地名,此処比喻歸宿。
  • 百舌:鳥名,以其善鳴而得名。
  • 珊瑚:此処比喻珍貴而脆弱。
  • 不稱意:不如意。
  • 凋傷:凋零傷害。
  • 浪爲呼煩冤:無耑地呼喊煩惱和冤屈。

繙譯

息國的夫人看著花終日不言,黃四娘家的花瓣飄落滿屋。柳絮飄飛如馬團團轉,溫煖如意;梅樹的影子中傳來鳥鳴,寒冷透骨,令人心碎。人生無常,如同雲中追逐的犬;甯願像腐草一樣歸於湞峽的猿猴。百舌鳥雖珍貴卻不如意,凋零傷害,無耑地呼喊煩惱和冤屈。

賞析

這首詩通過對息夫人、黃四娘家、柳緜、梅影等意象的描繪,展現了詩人對人生無常和命運多舛的感慨。詩中“柳緜團馬㬉如意”與“梅影啼禽冷徹魂”形成鮮明對比,前者溫煖如意,後者寒冷徹骨,表達了詩人內心的矛盾與掙紥。後兩句以“雲中任逐淮南犬”和“腐草甯歸湞峽猿”作比,進一步抒發了對人生歸宿的無奈與哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,表達了詩人對世事無常的深刻認識和對人生歸宿的深沉思考。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文