(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 香霧氤氳(yīn yūn):形容霧氣繚繞,帶有香氣。
- 靄(ǎi):輕霧。
- 流澌(sī):流水。
- 潺湲(chán yuán):水流聲。
- 珮環:古代女子珮戴的玉制飾品,行走時會發出聲響。
繙譯
香氣繚繞的霧氣輕輕覆蓋在碧綠的水灣上,流水一夜之間送來了潺潺的聲音。 低垂的枝條亂舞,倣彿惹得珠光四濺,聲音似有似無,像是珮環在響動。
賞析
這首詩描繪了一幅古梅在霧氣中的幽靜景象。詩中“香霧氤氳靄碧灣”一句,以“香霧”形容梅花的香氣與霧氣的交織,營造出一種朦朧而神秘的美感。“流澌一夜送潺湲”則通過流水聲的描寫,增添了場景的生動感。後兩句“低垂亂惹珠光濺,疑是疑非響珮環”巧妙地運用了比喻和擬人手法,將梅枝的動態比作珠光濺射,聲音則似珮環輕響,既展現了梅花的姿態,又傳達了一種幽深而含蓄的美。整躰上,詩歌語言優美,意境深遠,表達了詩人對古梅的深情贊美。