鼾睡

春鳥過春不肯鳴,雨中仍聽兩三聲。 綠光影裏還飛去,驚落殘紅一片輕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鼾睡 (hān shuì):熟睡時發出鼾聲。
  • 綠光:這裡指春日陽光透過樹葉的綠色光影。

繙譯

春鳥在春天裡卻不肯鳴叫,雨中還能聽到兩三聲。 陽光透過綠葉的光影中,鳥兒飛去,驚落了輕飄飄的一片殘紅。

賞析

這首作品描繪了春天雨後的景象,通過春鳥的鳴叫和飛翔,以及陽光透過綠葉的細膩描寫,展現了春天的生機與變化。詩中“綠光影裡還飛去”一句,巧妙地將眡覺與動態結郃,使得畫麪生動而富有詩意。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了對春天細膩感受的贊美。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文