遊鼓山天風海濤亭

· 王恭
高亭上與翠微連,漠漠風濤際海天。 吳越百城飛鳥外,琉球孤島斷雲邊。 靈源洞古人稀到,青草池空鳳杳然。 深愧遠公相問姓,自非玄度亦逃禪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漠漠:形容風聲或水聲。
  • 琉球:古代中國對今日本沖繩羣島的稱呼。
  • 靈源洞:鼓山的一個景點,傳說中神仙居住的地方。
  • :傳說中的神鳥,象徵吉祥。
  • 遠公:對僧人的尊稱。
  • 玄度:佛教用語,指超脫世俗的境界。
  • 逃禪:指逃避世俗,隱居修禪。

翻譯

高高的亭子與翠綠的山峯相連,風聲和水聲在海邊天際交織。 吳越地區的百座城市在飛鳥的視野之外,琉球孤島在斷雲的邊緣。 靈源洞里人跡罕至,青草池已荒廢,鳳凰也不再出現。 深感慚愧,遠方的僧人詢問我的姓名,若非追求超脫,我也會選擇隱居修禪。

賞析

這首詩描繪了鼓山天風海濤亭的壯闊景色,通過「漠漠風濤際海天」等句展現了自然的宏偉。詩中「吳越百城飛鳥外,琉球孤島斷雲邊」運用誇張手法,表達了詩人對遠方景物的遐想。後兩句則透露出詩人對世俗的厭倦和對隱居生活的嚮往,體現了其超脫塵世的心境。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文