仲秋洪山經狂客墓

· 王恭
狂客今何在,風流世共傳。 夜臺依宿草,隴樹入新煙。 月冷延陵劍,湖空賀監船。 秋風正搖落,回首獨潸然。
拼音

所属合集

#八月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 仲秋:中秋時節。
  • 洪山:山名,具體位置不詳。
  • 狂客:指墓主人,一位生前行爲放蕩不羈的人。
  • 夜臺:指墓地。
  • 宿草:陳年的草,比喻墓地荒涼。
  • 隴樹:墓地旁的樹。
  • 新煙:新生的煙霧,指墓地的景象。
  • 延陵劍:延陵,地名,劍指吳國公子季札的劍,這裏比喻墓主人的遺物或精神。
  • 賀監船:賀監,指賀知章,唐代詩人,船指其詩中的意象,這裏可能指墓主人生前的風采或遺蹟。
  • 搖落:指秋天樹葉凋零。
  • 潸然:流淚的樣子。

翻譯

中秋時節,我來到洪山,經過一位狂放不羈之人的墓地。 這位狂客如今何在?他的風流事蹟世人仍在傳頌。 墓地靜臥在陳年的草叢中,墓旁的樹木被新生的煙霧繚繞。 月光下,彷彿延陵的劍仍在閃爍,湖面上卻已不見賀知章的船影。 秋風正吹得樹葉紛紛落下,回首往事,我獨自淚流滿面。

賞析

這首作品通過描繪仲秋時節墓地的淒涼景象,表達了對逝去狂客的懷念與哀思。詩中運用了「夜臺」、「宿草」、「隴樹」等意象,營造出一種荒涼而靜謐的氛圍。後兩句通過對「延陵劍」和「賀監船」的提及,隱喻了墓主人生前的風采與事蹟,而「秋風正搖落」則進一步以自然景象的凋零來象徵生命的無常和回憶的哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對逝去友人的深切懷念。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文