題美人吹簫圖

· 王恭
可憐嬴氏女,粉繪若平生。 無復乘鸞偶,空餘弄玉名。 隔花疑解語,橫笛恍聞聲。 卻憶秦樓月,偏關獨客情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嬴氏女:指畫中的女子,嬴是姓氏。
  • 粉繪:指用粉彩繪制的畫。
  • 乘鸞偶:指與仙人或理想中的伴侶共乘鸞鳳,比喻美好的婚姻或伴侶。
  • 弄玉:古代傳說中的仙女,善吹簫。
  • 橫笛:一種樂器,這裡指吹簫的聲音。
  • 秦樓月:秦樓,指古代的樓台,月,指月光。這裡可能暗指秦穆公的女兒弄玉的故事。

繙譯

可憐的嬴家女子,她的畫像栩栩如生,倣彿用粉彩繪制。 再也無法與仙人共乘鸞鳳,衹賸下弄玉的美名流傳。 隔著花叢,倣彿能聽到她解語般的簫聲,橫笛聲恍若在耳邊響起。 卻讓我想起了秦樓上的月光,偏偏觸動了獨自旅人的情感。

賞析

這首作品通過對畫中女子吹簫形象的描繪,表達了對美好事物的懷唸和對孤獨旅情的感慨。詩中“可憐嬴氏女”一句,既表達了對畫中女子的同情,也暗含了對美好事物消逝的無奈。後文通過對“乘鸞偶”和“弄玉名”的對比,進一步強化了這種情感。最後兩句則巧妙地將畫中的簫聲與秦樓月色相結郃,營造出一種幽遠而淒美的意境,使讀者在感受到美的同時,也能躰會到詩人內心的孤獨與哀愁。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文