於惠生齋中聽妓二首

· 王跂
畫苑夜泱泱,瓊卮下酒香。 鴉啼深院月,梅影隔簾霜。 箔霧雙鸞出,裾風一燕翔。 錦屏圍燭豔,笙鼓改華妝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 泱泱(yāng yāng):形容水深廣的樣子,這裏指畫苑中夜色深沉。
  • 瓊卮(qióng zhī):美玉製成的酒杯,這裏指精美的酒器。
  • 箔霧:形容薄霧如箔,輕盈飄渺。
  • 裾風:衣襟隨風飄動。
  • 笙鼓:笙和鼓,兩種樂器,泛指音樂。

翻譯

畫苑中夜色深沉,美玉酒杯下酒香四溢。 烏鴉啼叫,深院中的月亮高懸,梅花影影綽綽隔着簾幕映着霜。 薄霧中雙鸞飛出,衣襟隨風飄動,彷彿一隻燕子在翱翔。 錦屏圍繞着燭光,豔麗非凡,笙鼓聲中,人們換上了華麗的裝扮。

賞析

這首作品描繪了一個夜晚在畫苑中的宴會場景,通過細膩的意象和生動的描繪,展現了宴會的熱鬧與華麗。詩中「畫苑夜泱泱,瓊卮下酒香」開篇即營造出一種深沉而奢華的氛圍。隨後通過對自然景物的描繪,如「鴉啼深院月,梅影隔簾霜」,增添了詩意的幽深與靜謐。後兩句「箔霧雙鸞出,裾風一燕翔」則巧妙地運用比喻,形象地描繪了宴會中的動態美。結尾「錦屏圍燭豔,笙鼓改華妝」更是將宴會的繁華推向高潮,展現了笙歌鼎沸、華燈初上的盛況。整首詩語言優美,意境深遠,充分展現了明代詩人的藝術才華。