送蕭子雍憲副之任
註釋
衰疾悟止足(衰疾:衰老和疾病;止足:知足) 閒居便靜修(閒居:閒居;靜修:靜心修養) 採芝深谷底(採芝:採摘靈芝,象徵隱居生活) 考槃南澗頭(考槃:敲打盤子,指隱居生活中的自娛自樂) 之子亦早見(之子:這個人,指蕭子雍) 枉帆經舊丘(枉帆:曲折的航程;舊丘:舊時的山丘,指故鄉) 幽尋意始結(幽尋:深遠的尋覓;意始結:心意開始堅定) 公期已先遒(公期:公務的期限;遒:迫近) 星途觸來暑(星途:星夜趕路;觸來暑:遇到夏日的炎熱) 拯焚能自由(拯焚:拯救危難;能自由:能夠自主行動) 黃鵠一高舉(黃鵠:黃色的天鵝,比喻高飛遠翔) 剛風翼難收(剛風:強勁的風;翼難收:翅膀難以收回,比喻志向遠大) 懷茲戀丘隴(懷茲:懷念這裏;戀丘隴:留戀故鄉的山丘) 回顧未忘憂(回顧:回頭看;未忘憂:沒有忘記憂慮) 往志局千里(往志:遠大的志向;局千里:侷限於千里之內,指志向有限) 豈伊枋榆投(豈伊:豈能;枋榆:枋木和榆木,比喻平凡的事物;投:投身) 哲士營四海(哲士:明智的人;營四海:經營天下) 細人聊自謀(細人:小人,指普通人;聊自謀:只能自己謀劃) 聖作正思治(聖作:聖明的作爲;正思治:正在思考治理國家) 吾衰亮何酬(吾衰:我已衰老;亮何酬:如何報答) 所望登才俊(所望:期望;登才俊:提拔有才能的人) 濟濟揚鴻休(濟濟:衆多;揚鴻休:發揚光大) 隱者嘉肥遁(隱者:隱士;嘉肥遁:讚美隱居) 仕者當誰儔(仕者:做官的人;當誰儔:應當與誰爲伴) 寧無寥寂念(寧無:難道沒有;寥寂念:寂寞的念頭) 宜急瘡痍瘳(宜急:應該急切;瘡痍瘳:治癒創傷) 舍藏應有時(舍藏:隱居和出仕;應有時:應該有適當的時機) 行矣毋淹留(行矣:走吧;毋淹留:不要停留)
翻譯
衰老和疾病讓我領悟到知足常樂,閒居時便靜心修養。在深谷底採摘靈芝,在南澗頭敲打盤子自娛自樂。這個人(蕭子雍)也早早地見到了我,曲折的航程經過故鄉的山丘。深遠的尋覓讓我的心意開始堅定,但公務的期限已經迫近。星夜趕路遇到夏日的炎熱,拯救危難能夠自主行動。黃色的天鵝一飛沖天,強勁的風讓它的翅膀難以收回。懷念這裏,留戀故鄉的山丘,回頭看時沒有忘記憂慮。遠大的志向侷限於千里之內,豈能投身於平凡的事物?明智的人經營天下,普通人只能自己謀劃。聖明的作爲正在思考治理國家,我已衰老,如何報答?期望提拔有才能的人,讓他們發揚光大。隱士讚美隱居,做官的人應當與誰爲伴?難道沒有寂寞的念頭?應該急切地治癒創傷。隱居和出仕應該有適當的時機,走吧,不要停留。
賞析
這首詩是王守仁送別蕭子雍憲副赴任之作,詩中表達了對友人的期望與對自身境遇的感慨。詩人通過「衰疾悟止足」等句,展現了自己對閒適生活的嚮往和對世事的淡泊。同時,詩中「黃鵠一高舉」等句,又體現了對友人高飛遠翔的祝願。整首詩語言凝練,意境深遠,既抒發了個人情感,又蘊含了對國家社會的關切,展現了王守仁深厚的文學功底和崇高的人格境界。
