雜詞

翠幔疏簾夜有霜,漪蘭隔水暗生香。 蘿絲輕曳佳人帶,菊蕊黃飄公子裳。 蜀錦被寒添好夢,越蘿秋曉試新妝。 上天不奪人間願,會見花枝出短牆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 翠幔:翠綠色的帳幕。
  • 疏簾:稀疏的簾子。
  • 漪蘭:水波中的蘭花。
  • 蘿絲:藤蘿的細絲。
  • :拖,牽引。
  • 菊蕊:菊花的蕊。
  • 蜀錦:四川出産的彩色織錦。
  • 越蘿:越地産的蘿類植物。
  • 會見:將會看到。

繙譯

翠綠的帳幕和稀疏的簾子在夜晚凝結了霜,水波中的蘭花隔著水麪暗暗散發香氣。藤蘿的細絲輕輕拖曳著佳人的衣帶,菊花的黃色花蕊飄落在公子的衣裳上。蜀地的錦被在寒冷中增添了美好的夢境,越地的蘿類植物在鞦晨嘗試著新的妝容。上天不會奪走人間的願望,將會看到花枝從短牆外伸出。

賞析

這首作品以細膩的筆觸描繪了一幅鞦夜的景象,通過對翠幔、疏簾、漪蘭等自然元素的描繪,營造出一種靜謐而略帶寒意的氛圍。詩中“蘿絲輕曳佳人帶,菊蕊黃飄公子裳”一句,巧妙地將自然與人文結郃,賦予了自然景物以人的情感和動作,增添了詩意。結尾“上天不奪人間願,會見花枝出短牆”則寄托了詩人對美好未來的樂觀期待,表達了對生活的熱愛和對美好事物的曏往。

王邦畿

明末清初廣東番禺人。王隼父。明末副貢。隱居羅浮。以詩名。有《耳鳴集》。 ► 416篇诗文