蘭亭懷古

· 王恭
曲水飛觴跡漸陳,山中花木幾回春。 風流內史歸何處,空使今人憶古人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 曲水:彎曲的水流,這裏指蘭亭集會時所設的曲水流觴。
  • 飛觴:傳遞酒杯,這裏指古代文人在曲水邊飲酒賦詩的情景。
  • 跡漸陳:痕跡逐漸陳舊,指往事已久遠。
  • 內史:古代官名,這裏指王羲之,因其曾任會稽內史。

翻譯

彎曲的水流邊,傳遞酒杯的痕跡已漸漸陳舊,山中的花木又迎來了幾次春天。 風流倜儻的內史王羲之,如今歸於何處?只留下今人空自懷念古人。

賞析

這首作品通過描繪蘭亭的曲水流觴和山中花木,表達了對古代文人雅集的懷念和對王羲之的敬仰。詩中「曲水飛觴跡漸陳」一句,既展現了蘭亭集會的盛況,又暗示了時光的流逝。後兩句則通過對王羲之的追憶,抒發了對古代風流人物的無限懷念之情。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對古代文化的敬仰和對時光易逝的感慨。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文